Willkommen

Bei den Leisen Tönen. Manchmal braucht es einen Blog, um sich Luft zum Denken zu verschaffen. Keine Steckenpferde, Hobbies oder sonstiges Spezielles, nur Luft zum Denken.

Kontakt

shhhhtwoday(at)googlemail.com

Aktuelle Beiträge

Oh, das ist schmerzhaft....
Oh, das ist schmerzhaft. Wünsche schnelle Genesung!...
NeonWilderness - 23. Nov, 11:36
Schmerzmittel, davon...
Schmerzmittel, davon reichlich. Habe Hexenschuss.
Shhhhh - 22. Nov, 18:59
Ich weiß nicht, was Sie...
Ich weiß nicht, was Sie sich morgens um 7 Uhr einwerfen,...
NeonWilderness - 22. Nov, 16:52
Die Ente des Tages
Ganther grüsst: Ich, Donald Duck, würde Pistorius wählen.
Shhhhh - 22. Nov, 07:41
Ja, ne.
Ja, ne.
Shhhhh - 11. Nov, 19:39

User Status

Du bist nicht angemeldet.
Bubi40 - 31. Dez, 15:38

ich habe mal dem ursprung vom "guten rutsch" und dem "hals- und beinbruch" nachgespürt ...
die juden geben uns nicht nur in der bibel oft den ton vor ...
"Rosch ha-Schana" (anfang des jahres) ist das jüdische neujahrsfest, man wünscht sich also "guten rosch" ...
und aus dem jiddischen segensspruch "Hasloche un Broche" (glück und segen) wurde eben "hals- und beinbruch ...
vielleicht ist das ja auch einem anderen neu, wie es mir neu war, dann muss es ja nicht zwingend gelöscht werden ... ;-)
ich aber wünsche einen guten rutsch nebst hals- und beinbruch !!!

diefrogg - 1. Jan, 11:32

Na, da kann man ja gleich noch...

etwas dazulernen, wenn man sich so leicht verkatert unter der Bettdecke hervorgewagt hat. Habe ich mich doch letztens tatsächlich gefragt, warum man sich denn nun eigentlich Hals- und Beinbruch wünsche. Das wünsche ich Ihnen jetzt auch!

Die Sache mit dem selbstrezyklierenden Text muss ich mir noch ein paarmal überlegen. Vielleicht verstehe ich morgen - mit etwas klarerem Kopf - was da genau gemeint ist.
www.neukölln.org - 1. Jan, 14:31

@BUBI40

Kleine Korrektur: Das Hebräische Rosh (ראש) bedeutet nicht Anfang, sondern Kopf. Aber der ist ja auch nicht weit vom Hals entfernt ...
Bubi40 - 1. Jan, 16:47

nun ja ... bei Wikipedia ist zu lesen :"Rosch ha-Schana ... Hebräisch ‏ראֹשׁ הַשָּׁנָה‎ ‚Haupt des Jahres‘, ‚Anfang des Jahres‘". mir scheint die zweite möglichkeit im zusammenhang mit dem "guten rutsch" die bessere zu sein.
aber das kann man natürlich auch anders sehen ... ;-)
Bubi40 - 1. Jan, 17:00

@ DIEFROGG

da bedanke ich mich doch ganz artig ...
Shhhhh - 1. Jan, 19:15

Ich denke nicht, dass das mit dem Hebräischen stimmt. Dagegen stehen einige Forschermeinungen, hier nur die zwei überzeugendsten:

http://www.sprachlog.de/2008/01/01/hatten-sie-einen-guten-rutsch/

http://www.deutschlandradiokultur.de/guten-rutsch-was-sie-immer-ueber-sprichwoerter-wissen.970.de.html?dram:article_id=273111
Bubi40 - 2. Jan, 10:22

;-)))

da kann man mal sehen ... es ist niemandem zu trauen ...
hier meine quelle :
http://de.wikipedia.org/wiki/Rosch_ha-Schana

Name

Url

Meine Eingaben merken?

Titel:

Text:


JCaptcha - du musst dieses Bild lesen können, um das Formular abschicken zu können
Neues Bild

 

Suche

 

Status

Online seit 5093 Tagen
Zuletzt aktualisiert: 23. Nov, 11:36

Lesen

Credits


xml version of this page
xml version of this page (summary)
xml version of this page (with comments)

twoday.net AGB

Blogverzeichnis Creative Commons Lizenzvertrag
Shhhhh.

Alles nur Theater
Auf Spatzen geschossen
Auslaufmodell Buch
Den Ball gespielt
Der alltägliche K(r)ampf
Die kleine Form
Gedankeninseln
Geldregierung Arbeitsplatz
Gelegenheitslyrik
HaCK
Herr Fischer
Klassenraum
Links
Mensagespräche
Nichts Spezielles
Ohne Brille
... weitere
Profil
Abmelden
Weblog abonnieren